Гуляя сейчас по нашему раананскому торговому центру, наблюдал забавную картину: две девчушки, переодетые в гигиенические подкладки Олвейз с крылышками , раздавали конвертики с тестовыми прокладками проходящим мимо дамам. Каково же было моё удивление, когда подобного конвертика с прокладкой удостоился седобородый дяденька явно не детородного возраста. Вот шёл я и всю дорогу гадал - либо девушки совершенно очумели от критических дней ощущения чистоты и свежести, либо же они получают деньги по количеству розданных конвертиков...
Update: Сегодня видел на остановке рекламу Олвейз на иврите - שיהיה לך מחזור שמח - или в переводе на русский - "весёлых критических дней". По-русски звучит двусмысленно и оттого забавно, не правда ли?
Мышки курсор
Над твоею анкетой.
Жаль я не птица.
***********************
Имя твоё
Помнит клавиатура.
Я засыпаю.
***********************
Пивом холодным
Не соблазняюсь.
Читаю учебник.
